ArcheoRoma / Eventos / Ukiyoe. El mundo flotante. Visiones de Japón

Ukiyoe. El mundo flotante. Visiones de Japón

20 febrero - 23 junio 2024

UKIYOE. Vista de la puesta de sol en el puente de Ryogoku. Katsushika Hokusai
La Gran Ola, 1826-1836. Grabado xilográfico en color de la serie "Treinta y seis vistas del monte Fuji (Fugaku sanjūrokkei)". Xilografía policromada; tinta y color sobre papel, 25,7 x 37,9 cm. © Cortesía del Museo d'Arte Orientale E. Chiossone

Palazzo Braschi, Museo de Roma

Pinturas, grabados, dibujos y objetos tradicionales describen el mundo oriental desde el XVII al XIX siglo en la exposición en Palazzo Braschi. Son 150 las obras maestras de paisajes urbanos, lugares naturales, moda, usos y costumbres de 30 artistas japoneses. Entre los artistas expuestos encontramos algunos de los maestros más influyentes del Lejano Oriente como Katsushika Hokusa, Kitagawa Utamaro, Keisai Eisen, Hiroshige, Kuniyoshi, Toyokuni, Toyoharu y Kunisada.

El Mundo Flotante. UKIYOE. Visiones desde Japón

La exposición «UKIYOE. El Mundo Flotante. Visiones desde Japón» es un verdadero testimonio directo del mundo japonés y su refinamiento cultural. El ukiyoe es un género pictórico nacido en la era Edo (1603-1868) que incluye rollos tanto para colgar como para desenrollar, así como biombos de gran formato, pinturas con pincel sobre seda o papel. También pertenecen a este género las impresiones realizadas en policromía con matriz de madera sobre papel.

El escritor japonés Asai Ryōi explicaba así la filosofía Ukiyo-e: «vivir momento a momento, volcarse completamente a la luna, a la nieve, a las flores de cerezo y a las hojas rojas de los arces, cantar canciones, beber sake, consolarse olvidando la realidad, no preocuparse de la miseria que nos enfrenta, no desanimarse, ser como una calabaza vacía que flota en la corriente del agua: esto yo, llamo ukiyo».

Recorrido de la exposición

Siete las secciones que atraviesan múltiples aspectos, estéticos, culturales, artísticos, pero también sociales, económicos y políticos del largo periodo Edo.

  1. Artes y educación: pintura, caligrafía, música y juego de estrategia. Representación de la belleza femenina (bijin), tema central del ukiyoe, convertido en vehículo de difusión no solo de modas y valores nuevos, sino también de conceptos educativos y morales.
  2. Artes escénicas: de las calles a los teatros kabuki. La danza. La danza japonesa oficial Nihon buyō ejecutada con el abanico y acompañada de instrumentos en el escenario adquiere su propia fisonomía junto al kabuki incorporando formas populares como el mai y el odori.
  3. Artes escénicas: El teatro kabuki. una nueva forma de teatro que tenía como objetivo entretener al pueblo narrando anécdotas de vida realmente sucedidas, historias de amores desafortunados o de venganzas dramáticas.
  4. Lujo y seducción en los barrios de placer: seducción y de la elegancia que las cortesanas contribuían a construir gracias también a las finanzas de los ricos clientes.
  5. Juegos, diversión, entretenimientos. Malabarismo: una sociedad marcada por actividades estacionales al aire libre, paseos entre las flores de cerezo, bajo los arces, para recoger caquis o conchas, pero también por festivales y entretenimientos nocturnos.
  6. Edo «capital oriental»: representación de lugares famosos dentro de la ciudad y de vistas naturales y arquitectónicas de todas las provincias de Japón.
  7. En viaje: lugares de postal. Un viaje a lo largo de Japón partiendo de Edo y sus rincones, para emprender, cruzando el Puente de Nihonbashi (Puente de Japón), un trayecto hasta la capital imperial de Kioto.

 

Ukiyo-e (una técnica importada de China), significa literalmente «imágenes del mundo flotante», es un género de pintura y xilografía japonesa del periodo Edo (1603–1867). El ukiyo o «mundo flotante» era un eufemismo para contar las bellezas, las prostitutas y los actores de este célebre demimonde. En los últimos siglos, sin embargo, el ukiyo-e ha sido fuertemente asociado a los paisajes. El ejemplo más icónico, La «Gran Ola frente a Kanagawa» del maestro ukiyo-e Katsushika Hokusai (1760–1849), se ha convertido en una de las obras de arte más reproducidas del mundo.

La Gran Ola cerca de la costa de Kanagawa, 1826-1836. Katsushika Hokusai.
La Gran Ola, 1826-1836. Grabado xilográfico en color de la serie «Treinta y seis vistas del monte Fuji (Fugaku sanjūrokkei)». Japón, periodo Edo (1615-1868). Xilografía policromada; tinta y color sobre papel, 25,7 x 37,9 cm. © Cortesía del Museo d’Arte Orientale E. Chiossone

 

Los Ukiyo-e fueron influenciados por el realismo de los rollos ilustrados emaki del periodo Kamakura (1192–1333), pero abrieron nuevos horizontes con el método de producción y la accesibilidad. Los artistas Ukiyo-e comenzaron a crear retratos de personas comunes y celebridades urbanas en lugar de nobles, personajes históricos o temas religiosos.

Incluso estaban ansiosos por representar temas eróticos en las impresiones shunga, escandalizando a los conservadores. Este abrazo al mundo cotidiano representó una ruptura significativa con la tradición pictórica japonesa, que había imitado los géneros chinos.

La xilografía

Los nuevos artistas ukiyo-e utilizaban la xilografía, el meticuloso proceso de tallar capas de madera para la impresión, de modo que las obras pudieran ser fácilmente reproducidas y accesibles al creciente número de comerciantes de Edo. Estos dos factores convirtieron al ukiyo-e en una fuerza revolucionaria en el arte japonés y aseguraron la popularidad del género entre el público.

Junto a pinturas y silografías se exponen también instrumentos musicales, juegos de mesa, un sobretodo (uchikake) y accesorios del ajuar femenino y masculino a la moda, devolviendo así la realidad de muchos objetos de arte aplicado representados en el ukiyoe y coleccionados a finales del siglo XIX por los primeros artistas y profesionales italianos residentes en Japón.

Promotores: Roma Capital, Concejalía de Cultura, Superintendencia Capitolina a los Bienes Culturales. Curadora, Rossella Menegazzo

Foto destacada. Katsushika Hokusai, Vista del atardecer cerca del puente Ryogoku desde la orilla del muelle de Honmaya, de la serie Treinta y seis vistas del monte Fuji, 1830-1831 aprox. Xilografía policroma, 26,3x38cm © Courtesy of Museo d’Arte Orientale E. Chiossone

Horarios:

de martes a domingo de 10.00-19.00; última entrada una hora antes del cierre. Días de cierre: Lunes, 1 de mayo

Vos avis et vos commentaires

Partagez votre expérience personnelle avec la communauté ArcheoRoma, en indiquant sur une valeur de 1 à 5 étoiles, combien vous recommandez "Ukiyoe. El mundo flotante. Visiones de Japón"

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments

Événements similaires

Tous les événements